• SOLICITA PRESUPUESTO
  • F.A.Q.
  • TRABAJA CON NOSOTROS

Sphera Editing Services - La nueva Sphera de los servicios de traducción y edición

  • inicio
  • blog
  • servicios
  • acerca de
  • contacto

  • English
  • Português
  • Español
Inicio

Últimas entradas

  • Feliz día internacional del libro 2012
  • Mosteiro dos Jerónimos
  • Todos los días son 8 de marzo
  • De refranes y cantares, tiene el pueblo mil millares
  • Cómo convertirte en traductor autónomo en el Reino Unido
  • Día das Letras Galegas 2009
  • Feria del libro de Lisboa (Feira do Livro de Lisboa) 2009
  • Ensoñaciones urbanas
  • La traducción de títulos de películas
  • Premio Nobel de Literatura 2008
  • 1
  • 2
  • siguiente ›
  • última »

Categorías del Blog

Similar entries

  • Día das Letras Galegas 2009
  • Erasmo de Rotterdam y los correctores
  • Feliz día internacional del libro 2012
  • Todos los días son 8 de marzo
  • Entre libros de papel y libros digitales

Noticias de Sphera

Inscríbete en nuestra newsletter:



Enlaces y Recursos

  • Diccionarios y glosarios
  • Traductores y correctores en línea
  • Programas de código abierto para traductores
  • Lecturas interesantes
  • Corrige tu texto

Descargas

  • Fondos de pantalla
  • Iconos
  • Plantillas

F.A.Q.

En esta sección podrá encontrar respuesta a algunas de las preguntas más frecuentes.

  • FAQ, página principal

Cantares gallegos

Imagen de angeles

angeles — 12 October, 2008 - 23:22

gz_20070814_01184
Ribadeo, Galicia.

Por mucho que me pese, reconozco no ser demasiado amante de la poesía, aunque sí de la prosa poética. Quizás sea por desconocimiento o ignorancia la razón por la que no sepa hallar su grandeza entre versos y rimas o, quizás, sea demasiado exigente a la hora de que una poesía despierte algo en mí. Sí admiro, en cambio, la facilidad con la que muchos se expresan en verso como peces en el agua, con una habilidad que parece innata a una gran mayoría, entre la que no me encuentro. Basta con ver la cantidad de rimas y poesías que, independientemente de su calidad, inundan la red hoy día. Es como si hubiera una necesidad imperiosa de expresarse a golpe de rima.

El poema 15 de los Cantares gallegos de Rosalía de Castro es una de esas obras que me llenan y despiertan muchos sentimientos en mí. Nadie ha sabido describir mejor que ella el sentimiento de «morriña», tan particular del norte y que tiene por mala costumbre despertar repentinamente cuando uno menos lo espera, y aquello que uno pierde cuando deja atrás la tierra en la que se crió. Cada línea del poema despierta en mi memoria las más bellas imágenes de tan meigo lugar. En la Biblioteca virtual galega puede encontrarse la obra completa de los Cantares gallegos de Rosalía de Castro.

Rosalía de Castro
Cantares gallegos, poema 15

Adios rios, adios fontes,
Adios regatos pequenos,
Adios vista dos meus ollos
Non sei cando nos veremos.

Miña terra, miña terra,
Terra donde m' eu criey,
Ortiña que quero tanto,
Figueiriñas que prantey.

Prados, rios, arboredas,
Pinares que move ó vento,
Paxariños piadores,
Casiña dó meu contento.

Muhiño d' os castañares,
Noites craras de luar,
Campaniñas trimbadoras
Dá igrexiña dó lugar.

Amoriñas d' ás silveiras
Qu' eu lle dab' ó meu amor,
Camiñiños antr' ó millo,
Adios para sempr' adios!

Adios groria! adios contento!
Deixo á casa onde nacin,
Deixo á aldea que conoço,
Por un mundo que non vin!

Deixo amigos por estraños,
Deixo á veiga pó lo mar,
Deixo, en fin, canto ben quero...
¡Que pudera non deixar!...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mais son prob' e mal pecado,
A miña terra n' é miña,
Qu' hastra lle dán de prestado
A veira por que camiña
O que naceu desdichado.

Téñovos pois que deixar,
Hortiña que tanto amei,
Fogueiriña dó meu lár,
Arboriños que prantei,
Fontiña do cabañar.

Adios, adios que me vou,
Herbiñas do camposanto,
Donde meu pay s' enterrou,
Herbiñas que biquey tanto,
Terriña que vos criou.

Adios tamén, queridiña...
Adios por sempre quizais!...
Dígoch' este adios chorando
Desd' á veiriña do mar.
Non m' olvides, queridiña,
Si morro de soidás...
Tantas legoas mar adentro...
¡Miña casiña! meu lar!

Rosalía de Castro
Biblioteca Virtual Galega
Real Academia Galega
Fotografía: Ribadeo, Galicia. | A. M.

  • Versión para impresión
  • PDF version
  • Cantares gallegos
  • Literatura
  • Rosalía de Castro

Enviar un comentario nuevo

El contenido de este campo se mantiene privado y no se mostrará públicamente.
  • Las direcciones de las páginas web y las de correo se convierten en enlaces automáticamente.
  • Etiquetas HTML permitidas: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Saltos automáticos de líneas y de párrafos.

Más información sobre opciones de formato

CAPTCHA
Esta pregunta es para comprobar si usted es un usuario humano y prevenir el spam automático.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.

Términos y condiciones. Política de privacidad. Mapa del sitio. Créditos y copyleft.
La página web Sphera Editing Services Web site is licensed under a Creative Commons Attribution-Non-Commercial-Share Alike 2.0 UK: England & Wales License.